parlonsfrancais: (Говорим по-французски)
На сайте изменения:
- некоторые части раздела "Для начинающих" объединены;
- значительно переработана Часть 1 - Введение (рекомендуем выполнить задания этой части тем, кто недавно начал изучать французский язык).
Буду очень признателен тем, у кого есть изучающие французский язык дети-школьники, предоставлю доступ за небольшой отчет о том, насколько школьникам понятен материал и легко ли делать упражнения (оставляйте сообщение, пишите в личку, проще всего оставить сообщение на самом сайте после регистрации - "мы из ЖЖ, хотим потестировать").
http://fr.prolingvo.info/grammatika-vvedenie/resume.php
Сайт для изучающих французский с нуля
parlonsfrancais: (Default)
Интересно услышать, с какими трудностями вы сталкиваетесь?
Что самое сложное донести вам до детей (т.е. что вы сами поняли, но объяснить детям не удается)?

Вопрос возник после прочтения поста "Полуопытного педагога", как она сама себя называет.
Употребляет странный термин:
> по-настоящему лингвистически способными детьми

На который моя реакция:
а такое бывает?
и если бывает, то какой процент от общего числа детей это может быть?
подозреваю, что очень низкий. т.е. типа гениев.
Ну гениев всем приятно было бы учить.

Мне попадались все больше обычные дети, и, знаете, они вполне быстро справлялись с "трудностями" и обгоняли одноклассников через 1-2 месяца, а некоторые и умудрялись через 3-4 месяца говорить со своими преподавателями на французском.

Нам взрослым так хочется ( = так удобно), чтобы дети были "маленькими взрослыми" (копиями со взрослых). Но они имеют право быть детьми.
parlonsfrancais: (Default)
Вы можете скачать небольшую памятку по спряжению глаголов в настоящем времени. Хотел услышать ваши комментарии (понятно, что на двух страницах А4 все не уместить, но постарался дать именно схему, на что опираться при запоминании спряжения глаголов).
На опечатки проверил, если найдете - буду признателен.
Файл сформатирован для печати - на мониторе смотрится средне, надо подогнать масштаб.
В конце 2-ой страницы есть небольшое упражнение.

Чего не хватает?..

Чего лишнего?..
parlonsfrancais: (Default)

Есть способ писать буквы с надстрочными знаками (аксанами) для тех, кто общается по скайпу на французском языке (не обязательно устанавливать дополнительную клавиатуру).

Надо научиться пользоваться комбинацией клавиш (в английской раскладке):
  • «é» - чтобы написать, нажимаем Ctrl, не отпуская нажимаем знак апострофа (') - рядом с Enter, затем отпустите клавиши и нажмите букву e
  • «è» Ctrl + ` (` где находится буква ё) и букву e. Аналогично буквы со знаками «аксан грав» «à», «ù»
  • «ê» Ctrl + Shift + 6 (цифру 6 со значком ^) и букву e. Аналогично буквы со знаками «аксан сирконфлекс» «â», «î», «ô», «û».
  • «ç» - для подстрочного знака «седий»  Ctrl + , (запятая) и буква c.
У меня все это работало с версии 3 до текущей 5. Аналогично получалось в версии программы Ворд (2003), в 2007 и позже - аксаны описанным способом не получаются.
parlonsfrancais: (Default)

     Начнем с русского языка. Агарот, карова, салат, жыраф, сонце, лесница ... Продолжать? Вас не шокирует, что звучание и написание слов в русском языке сильно расходится? Тогда давайте не будем предъявлять ту же претензию французскому языку. Через месяц-другой регулярных занятий вы просто привыкните к другим правилам.

Для овладения французским языком вам придется бороться с фонетическими традициями русского языка )
parlonsfrancais: (Default)
     На начальном этапе фонетика французского языка может оказаться серьезным демотиватором. Этот этап проще преодолеть, если понимать, что нужно немного терпения и выполнять некоторые простые рекомендации.

     Для начинающих

     К французской речи вполне подходит слово поток. Французская речь состоит не из слов, а из ритмических групп, в которые может входит несколько слов, а ударение будет падать на последний слог последнего слова (т.е. одно и то же слово может оказаться под ударением или без ударения, что сильно усложняет узнавание). Приготовьтесь к тому, что если у вас нет музыкального слуха, то вам потребуется 1-2 месяца, чтобы вы начали слышать отдельные слова и предложения. При условии, что вы будете слушать французскую речь каждый день.
Важно: поймите, что речь идет именно о том, чтобы приучить мозг к вычленению отдельных звуков из потока речи, и чтобы не усложнять эту задачу, не надо пытаться переводить в этот же момент. Наступит время, когда вы будете не только слышать слова, но и узнавать их. Т.е. конечной задачей аудирования является способность воспроизвести услышанную фразу даже не зная ее перевода.

     Выбор материала для аудирования: на мой взгляд, не очень подходят песни и фильмы. Лучший вариант - новости на французском языке. В новостях вы не будете перегружены сложной лексикой, будет много имен собственных (страны, города, горы, реки, имена ...), многие слова будут повторяться многократно, но в разных контекстах. Рекомендую французское радио онлайн - RFI. Вы можете заниматься своими делами по дому, а радио звучать как фон, иногда надо делать "активные пятиминутки" - слушать и повторять то, что вы расслышали (слово, словосочетание или короткое предложение - если вы не будете повторять в слух, то вы уподобляете себя глухонемому - большинство из них не могут говорить именно потому, что потеряли слух; мы учимся говорить именно слыша себя и исправляя свои ошибки).

     Для совершенствующих

   
Если вы уже освоились с азами грамматики и можете переводить тексты, но все еще не воспринимаете на слух французскую речь, то рекомендации те же - ежедневно слушать французскую речь. Это могут быть аудио-курсы, которые достаточно скинуть на плеер и просто прослушивать. Не ждите результата сразу, но при ежедневном прослушивании с каждой неделей вы будете замечать прогресс.
parlonsfrancais: (Default)
[Poll #1845443]

Не знаю пока, буду ли писать о чем-либо кроме французского языка и образования вообще. Я не писатель, больше  читатель - брожу по жж. Надеюсь собраться с силами и рассказать про свой опыт преподавания французского языка. Так что - подписывайтесь, меня это будет стимулировать ))

Особенно буду признателен тем, кто внятно сможет изложить, что мешает ему учить французский язык (просьба в этом посте не писать про грамматику, лень или нехватку времени, подумайте, что тормозит процесс изучения языка). На интересно сформулированные вопросы постараюсь развернуто ответить, и, возможно, дам пару бесплатных консультаций онлайн.

April 2017

S M T W T F S
      1
23 45678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 25th, 2017 08:29 pm
Powered by Dreamwidth Studios